Мелочи не решают ничего — они решают всё, говорили мудрые. Ох, как часто одна, казалось бы, безобидная опечатка лишала человека корочки-удостоверения «Пресса». Как не попасть впросак и подружиться с «титровалкой», разберёмся в этом материале
ТИТРЫ на телевидении — это надписи в программе. Они бывают заглавные (вступительные, начальные), промежуточные и заключительные (финальные, см. «Барабан» в разделе «Словогрыз»). А также есть внутрикадровые субтитры, они используются для указания имён/должностей людей в кадре (Ирина Иванова, директор школы № 777) и как перевод в телепрограммах на иностранных языках, когда нет дубляжа.
Порой редакторы титров на ТВ сталкиваются с вопросом: «С какой буквы — прописной или строчной — печатать то или иное название организации?» Есть маленький секрет: если вы наверняка не знаете правильного варианта, используйте CAPSLOCK. Это всегда попадание в десятку. В субтитрах не принято использовать отчества, между именем и должностью не ставят запятую:
ВЛАДИМИР ПУТИН
ПРЕЗИДЕНТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Железное требование: в титрах не может быть ошибок — ни орфографических, ни пунктуационных, ни в написании имен и регалий. Корреспондент обязан перепроверить, переспросить, написать «ручками» и уточнить у спикера его фамилию. Вы имеете право не знать, как пишется, например, Цыбендарджиев или Шолом-Финкельштейн. Лучший способ избежать казуса — это взять у респондента визитку.
Слишком длинный титр в регалиях не читается, поэтому старайтесь его максимально сократить. Если человек, говорящий у вас в кадре, сто раз герой всего, выберите то направление, в котором он выступает на данном событии.
Например, ваш спикер — Лидия Иванова, депутат Государственной Думы Российской Федерации, трёхкратная олимпийская чемпионка по художественной гимнастике, руководитель ассоциации «Борцы за права животных», супер-многодетная мать-героиня. Весь этот список перечислять не стоит. Если вы снимаете сюжет о бездомных котиках, то представьте Лидию Иванову, как руководителя ассоциации «Борцы за права животных». А для сюжета о юных Алинах Кабаевых можете использовать титр:
Лидия Иванова
трёхкратная олимпийская чемпионка по художественной гимнастике
Возьмите за правило перепроверять уже в готовом (смонтированном) проекте все титры — по-бук-вен-но! Режиссер монтажа может не выспаться, плохо себя чувствовать, просто устать и не со зла, а нечаянно промахнуться на клавиатуре.
Полезные мелочи
- «Выход» титров становится ярче, если он сопровождается звуковыми эффектами, телевизионщики часто называют их «вжиками»;
- Кавычки в титрах должны быть одинаковыми — и только «ёлочки» (а не лапки).
- Между знаком № и числом ставится пробел, так же, как и в инициалах — Лицей № (пробел) 123 имени А.А. (пробел) Иванова;
- Если в заглавных, внутрикадровых или заключительных титрах чье-либо имя помещают в рамку, это означает, что он ушел из жизни во время съёмок программы или после них.
- Размер и шрифт титра должны быть читабельными (без применения зрителем лупы и экстрасенсорных способностей).
- Цвет титра обычно подбирается художником компьютерной графики еще на стадии создания оформления («одежки») всей программы.
Историческая справка
Титры пришли на ТВ из кино. Первые надписи в «cinema» появились в виде заглавных титров. Вставлять их там, где они были необходимы по сюжету, начали только в 1905 году. До этого титры делали на стеклянных диапозитивах и показывали с помощью «волшебного» фонаря на дополнительном маленьком экране, стоявшем рядом с основным.
Из честной практики
Как-то раз корреспондент халатно отнесся к работе и забыл в сценарии «подписать» одного очень важного спикера, давшего интервью в программе. Режиссёр монтажа долго не мог добиться от автора ФИО и должности выступавшего и, чтобы привлечь к этому внимание, в субтитре написал:
«ЛЫСЫЙ ЧЁРТ В ПАЛЬТО»
Задумка сработала. В итоге самый ответственный приёмщик ОТК (отдел техконтроля), отсматривая программу на предмет технического брака, заметил загадочную должность и задался вопросом: «А это точно правильно?» Программу тут же отправили на переделку, а корреспондент был лишён премии.