|
|  | | | Зеленые слова к главе 12, эпизод 08 | |
Бред сивой кобылы в лунную ночь
Бред сивой кобылы — фразеологизм, обозначающий явную бессмыслицу, ложь. Появление его связано с тем, что сивая лошадь в народе считалась глупым животным; явление её во сне считалось предвестником лжи. Также вероятно, что слово «бред» во фразеологизме означало хождение взад-вперёд. Выражение «бред сивой кобылы» известно с XVIII века.
Связь выражения с «Врет как сивый мерин»
Когда при пахоте прокладывали борозду сохой или плугом, лошадь должна была идти прямо, без отклонений в сторону. Молодые, сильные лошади пашут землю именно так, а сивый мерил, т. е. старый, «седошерстый» кастрированный конь, часто отклоняется в сторону и портит борозду. При таком объяснении предполагается, что первоначальной формой выражения было прет как сивый мерин, и лишь потом, по ложному созвучию, прет превратилось во врет, а сравнение потеряло свою прежнюю логику.
Редактор-арбитр Лариса Боброва
|
|
|
 | • | |  | | | Re: Зеленые слова к главе 12, эпизод 08 | | Интересно, а связано ли как-то это выражение с «врет как сивый мерин»? Чем это сивые лошади не угодили народу? |
|
|
 | • • | |  | | | Re: Re: Зеленые слова к главе 12, эпизод 08 |
Когда при пахоте прокладывали борозду сохой или плугом, лошадь должна была идти прямо, без отклонений в сторону. Молодые, сильные лошади пашут землю именно так, а сивый мерил, т. е. старый, «седошерстый» кастрированный конь, часто отклоняется в сторону и портит борозду. При таком объяснении предполагается, что первоначальной формой выражения было прет как сивый мерин, и лишь потом, по ложному созвучию, прет превратилось во врет, а сравнение потеряло свою прежнюю логику.
Редактор-арбитр Александр Ковко
|
|
|
|